Guyana News and Information Discussion Forums
Bollywood Talk
ENCHANTING DUETS WITH LATA MANGESHKAR:|
Go
![]() |
New
![]() |
Find
![]() |
Notify
![]() |
Tools
![]() |
Reply
![]() |
|
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
LATA MANGESHKAR AND KISHORE KUMAR DUETS
Movie Name: Doosra Aadmi Singer: Kishore Kumar, Lata Mangeshkar Music Director: Rajesh Roshan Lyrics: Majrooh Sultanpuri Year: 1977 16) NAZROON SE KEHDO.........DOOSRA AADMI 1977 http://www.channeldosti.com/oldies/Lata%20Duets%20(prob...OON%20SE%20KEHDO.mp3 LATA: (Nazaroon Se Kah Do Pyaar Mein (Milane Kaa Mausam)2 Aa Gayaa)2 tell your eyes it's the season to meet in love (season for love) KISHORE: Baahoon Mein Baahein Daal Ke (Khilane Kaa Mausam)2 Aa Gayaa it's the time to blossom in each other's arms LATA: Nazaroon Se Kah Do Pyaar Mein (Milane Kaa Mausam)2 Aa Gayaa tell your eyes it's the season to meet in love (season for love) LATA: (Is Pyaar Se Teraa Haath Lagaa Laharaa Gae Gesuu Mere)2 your hand touched it so lovingly, my hair swayed in response KISHORE: Arre kuch Bhi Nazar Aata hi Nahin Masti Mein Mujhe Tujhse Pare I feel so intoxicated near you that i can't see anything else LATA: (Kandhe Pe)2 Mere Zulf Ke (Dhalane Kaa Mausam)2 Aa Gayaa, it's the moment for my hair to flow down my shoulders KISHORE: Baahoon Mein Bahein Daal Ke (Khilane Ka Mausam)2 Aa Gaya it's the time to blossom in each other's arms KISHORE: (Tum Mil Bhii Gae Phir Bhii Dil Ko Kyaa Jaane Kaisii Aas Hai)2 I have you now, then why does my heart still crave LATA: Tum Paas Ho Phir Bhii Honthon Mein Jaane Kaisii Pyaas Hai you're near me and yet my lips thirst for who knows what KISHORE: (Honthon Kii)2 Thandii Aag Mein (Jalane Kaa Mausam)2 Aa Gayaa, it's the season to burn in the cold fire of the lips LATA: Nazaroon Se Kah Do Pyaar Mein (Milane Kaa Mausam)2 Aa Gayaa tell your eyes it's the season to meet in love (season for love) Trans:Nisha K . |
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
LATA MANGESHKAR AND KISHORE KUMAR DUETS
Movie Name: Dharamveer Singer: Kishore Kumar, Lata Mangeshkar Music Director: Laxmikant Pyarelall Lyrics: Anand Bakshi Year: 1977 17) HUM BANJAROON KI BAAT...........DHARAMVEER 1977 http://www.channeldosti.com/oldies/Lata%20Duets%20(prob...ROON%20KI%20BAAT.mp3 (Hum banjaron ki baat mat puchho ji)2 Do not ask us about Banjaron Jo pyar kiya toh pyar kiya if i have loved then i have loved Jo nafarat ki toh nafarat ki if i have hated then i have hated (Achha yeh baat hai toh phir aayenge)2 ok if its like this, then i will come Hum tere pyar ko aazmaayenge to call on your love (Hum banjaron ki baat mat puchho ji)2 Do not ask us about Banjaron Hum dil nahi dete hum jaan dete hain I do not give my heart, I give my life Hum dil nahi lete hum jaan lete hain I do not take hearts, I take lives Yeh dushamni hain tum dosti na samjho This haterd, do not think of it as friendship Dil ki lagi hain tum dillagi na samjho hearts are meeting, but do not take it as love (Dil ke maaro ki baat mat puchho ji)2 Dont ask about the death of the heart Jo pyar kiya toh pyar kiya If i have loved then I have loved Jo nafarat ki toh nafarat ki If I have hated then I have hated Yeh toh hai banjaare yeh tum kaho pyaare you can call them dry, or call it love Kya ho jab tadap ke dil dil ko pukare what will happen when the heart calls another heart Sar haath pe rakh ke saathi puraane aaye With hands on their heads, old friends will come Jo dekhte ho woh yaar ko le jaaye The one you look at, will take your friend away (Sacche yaaron ki baat mat puchho ji)2 Dont ask about true friendship Jo pyar kiya toh pyar kiya If I have loved then I have loved Jo nafarat ki toh nafarat ki If I have hated then I have hated Tum jo kehte ho hum woh karte hain Whatever you say we will do Hum jo karte hain tum woh kehte ho What we will do is what you shall say Ek sharth rakh llo maango jawani de de Have a bet, if you ask for my youth I will give it Kaafi nahi yeh yeh zindagani de de Not enough? then I will give you my life (Tum dildaron ki baat mat puchho ji)2 Dont ask about lovers Jo pyar kiya toh pyar kiya If I have loved then I have loved Jo nafarat ki toh nafarat ki If I have hated then I have hated (Hum banjaron ki baat mat puchho ji)2 Do not ask us about Banjaron Jo pyar kiya toh pyar kiya If I have loved then I have loved Jo nafarat ki toh nafarat ki If I have hated then I have hated Trans:Aanchal .. |
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
LATA MANGESHKAR AND KISHORE KUMAR DUETS
Movie Name: Mehbooba Singer: Kishore Kumar, Lata Mangeshkar Music Director: Burman R D Lyrics: Anand Bakshi Year: 1976 18) PARBAT KI PEECHE CHAMBE DA......MEHBOOBA 1976 http://www.channeldosti.com/oldies/Lata%20Duets%20(prob...AT%20KE%20PECHAY.mp3 Lata: Parabat Ke Piichhe, Chambe Daa Gaanv (Parabat Ke Piichhe, Chambe Daa Gaanv Behind the mountain there is a village called Chambela Gaanv Mein Do Premii Rahate Hain)2 In that village there stays two lovers Kishore: Ham To Nahiin Vo Diivaanaa Jinko We are not crazy as they think Diivaana Log Kahate Hain But the crazy people calls us crazy Lata: Gaanv Mein Do Premii Rahate Hain In that village there stays two lovers Kishore: (Unke baate sunte hain to chup kar sabjaane)2 I wonder why people listen to them Kya kya baatein kartay rahtain hai wo abjaane What is it, I know what they talk about Tum dono ko neend nahin atey tu rab jaane Only God knows why they do not get any sleep Taaron ke saath wo jag tay hain raat ko They stay awake with the stars throughout the night Jharno kay saath behetay hain They flow like the water of the lake Lata: Parabat Ke Piichhe, Chambe Daa Gaanv Behind the mountains there is a village called Chambela Gaanv Mein Do Premii Rahate Hain In that village there stays two lovers Lata: Milenge Yaa Bichhadenge, Haay Raam Kyaa Hogaa Will they get each other or will they be separated Na Jaane In Donon Kaa Anjaam Kyaa Hogaa I wonder what will be the conclusion of their love story Muft Mein Ho Jaayenge wo Badanaam Kyaa Hogaa They will be defamed without their mistake Ghar Se Nikal Ke, Raste Pe Chal Ke Coming out of their house, walking on the street Taane Hazaar Sahate Haiin They take other peoples blame Kishore: Ham To Nahiin Vo Diivaanaa Jinko We are not crazy as they think Diivaana Log Kahate Hain But the crazy people calls us crazy Lata: Gaanv Mein Do Premii Rahate Hain In that village there stays two lovers Trans:?????? . |
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
LATA MANGESHKAR AND KISHORE KUMAR DUETS
Movie Name: Guide Singer: Kishore Kumar, Lata Mangeshkar Music Director: Burman S D Lyrics: Shailendra Year: 1965 19) GATA RAHE MERA DIL...............GUIDE 1965 http://www.channeldosti.com/oldies/Lata%20Duets%20(prob...AHE%20MERA%20DIL.mp3 KISHORE: (Gaata rahe mera dil, tuhi meri manzil)2 Let the heart carry on singing, you are my destination (kahin beete na yeh raaten kahin beete na yeh din)2 I hope the night does not pass, I hope the day does not pass lATA: Gaata rahe mera dil, tuhi meri manzil Let the heart carry on singing, you are my destination kahin beete na yeh raaten kahin beete na yeh din I hope the night does not pass, I hope the day does not pass (pyaar karne waale, are pyaar hi karenge Those who love, will love jalne waale chaahe jal jal marenge)2 Those who are jealous will die burning dil se jo dhadke hai woh, dil hardam yeh kahenge Those who beat from the heart, the heart will always say kahin beete na yeh raaten kahin beete na yeh din I hope the night does not pass, I hope the day does not pass Gaata rahe mera dil, tuhi meri manzil Let the heart carry on singing, you are my destination o mere hamrahi, meri baahon thame chalna Oh my companion, walk with me in your arms badle duniya saari tum na badalna Let the world change, but don’t you change pyaar humne yeh sikhaladega, gardhish men sambhalna Love will teach us, to take care in misfortune Gaata rahe mera dil, tuhi meri manzil Let the heart carry on singing, you are my destination kahin beete na yeh raaten kahin beete na yeh din I hope the night does not pass, I hope the day does not pass dooriyan ab kaisi, are shaam jaa rahi hai What distance, oh the evening is passing by humko dalthe dalthe samaja rahi hai It is making me understand by setting aati jaati saans jaane, kab se gaa rahi hai, The breath coming and going, has been singing ever since Gaata rahe mera dil, tuhi meri manzil Let the heart carry on singing, you are my destination kahin beete na yeh raaten kahin beete na yeh din I hope the night does not pass, I hope the day does not pass Trans:Madhuri Dixit VIDEO: LATA/KISHORE: .. |
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
LATA MANGESHKAR AND KISHORE KUMAR DUETS
Movie Name: Rampur ki Laxman Singer: Lata/Kishore Music Director: Burman R D Lyrics: Majrooh Sultanpuri Year: 20) GOOM HAI KISSE KE PAYR MEIN..........RAMPUR KI LAXMAN http://www.channeldosti.com/oldies/Lata%20Duets%20(prob...KE%20PYAR%20MEIN.mp3 KISHORE: Ho, goom hai kisi ke pyaar mein dil subaah shaam Oh, my heart is lost in Someone's love morning and night Par tumhe likh nahin paaoon main uska naam But I cannot write to you her name Haai raam, haai raam Oh God, Oh God LATA: Ho, goom hai kisi ke pyaar mein dil subaah shaam Oh, my heart is lost in Someone's love morning and night Par tumhe likh nahin paaoon main uska naam But I cannot write to you her name Haai raam, haai raam Oh God, Oh God KISHORE: Ho, socha hai ek din main usse milke Oh, I Think One Day I Will Meet Her Keh daaloon apne sab haal dil ke And Tell Her The Condition Of My Heart Aur kar doon jeevan uske hawaale And I Will Entrust My Life To Her Phir chhod de chaahe apna bana le Then Let Her Leave Me Or Make Me Hers Main to uska re hua deewaana I Have Become Crazy For Her Ab to jaisa bhi mera ho anjaam Now, No Matter How My Fate Will Be Goom hai kisi ke pyaar mein dil subaah shaam Oh, my heart is lost in Someone's love morning and night Par tumhe likh nahin paaoon main uska naam But I cannot write to you her name Haai Raam haai Raam Oh God, oh God LATA: Chaaha hai tumne jis baawri ko The Crazy Girl That You Have Fallen For Voh bhi sajanwa chaahe tumhi ko She Too, Has Fallen In Love With You Naina uthaaye to pyaar samjho If My Eyes Rise Then Think Of It As Love Palkein jhuka de to ikraar samjho If My Eyelids Lower, Then Think Of It As Giving In Rakhti hai kab se chhupa chhupaake For So Long, Hiding, I Have Kept Apni honton mein piya tera naam Upon My Lips Your Name, Lover Goom hai kisi ke pyaar mein dil subaah shaam Oh, my heart is lost in Someone's love morning and night Par tumhe likh nahin paaoon main uska naam But I cannot write to you her name KISHORE: Ho, goom hai kisi ke pyaar mein Oh, my heart is lost in someone's love LATA: Dil subaah shaam My heart Morning And Night KISHORE: Par tumhe likh nahin paaoon But I cannot write to you LATA: Main uska naam His name KISHORE: Haai raam Oh God, LATA: Haai raam Oh God, Trans:?????? . |
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
ENCHANTING DUETS WITH LATA MANGESHKAR:
LATA/MUKESH: (21) JAANE NA NAZAR...................AAH 1953 http://www.channeldosti.com/oldies/Lata%20Duets%20(prob...ANE%20NA%20NAZAR.mp3 Movie Name:.Aah Singer/s:...Mukesh/Lata Mangeshkar Musician:...Shankar Jaikishen Lyrics:.....Hasrat Jaipuri Year:.......1953 Mukesh: jaane na nazar pahachaane jigar My eyes don't know him, but my heart recognizes yeh kaun jo dil par chhaaya the one who has enchanted my heart. Lata (mera ang ang muskaaya)2 My every limb thrills to him. jaane na nazar pahachaane jigar My eyes don't know him, but my heart recognizes yeh kaun jo dil par chhaaya the one who has enchanted my heart. (mera ang ang muskaaya)2 My every limb thrills to him. Lata: aawaaz yeh kiskii aatii hai Whose voice is this that calls out, jo chherke dil ko jaatii hai who, having teased my heart, departs? aawaaz yeh kiskii aatii hai Whose voice is this that calls out, jo chherke dil ko jaatii hai who, having teased my heart, departs? main sunke jise sharmaa jaa'uun Whom, having heard, I grow bashful? hai kaun jo mujh mein samaaya Who is he who has settled into me? (mera ang ang muskaaya...)2 My every limb thrills... Mukesh: jaane na nazar pahachaane jigar My eyes don't know her, but my heart recognizes yeh kaun jo dil par chhaaya the one who has enchanted my heart. (mujhe roz roz tarpaaya )2 Every day she torments me... Dhuun dhenge use ham taaron mein I'll look for her in the stars, saavan kii Thandhii bahaaroon mein in the cool rains of the spring. Dhuun dhenge use ham taaron mein I'll look for her in the stars, saavan kii Thandhii bahaaroon mein in the cool rains of the spring. par ham bhii kisii se kam to nahin kyon ruup ko apne chhupaaya For why should I hide my form from anyone? (mujhe roz roz tarpaaya )2 Every day she torments me... Lata: jaane na nazar pahachaane jigar My eyes don't know him, but my heart recognizes yeh kaun jo dil par chhaaya the one who has enchanted my heart. (mera ang ang muskaaya)2 My every limb thrills... bin dekhe jisko pyaar karuun He whom I love without having ever seen him, gar dekhuun usko jaan bhii duun I'd give my life to see him. bin dekhe jisko pyaar karuun He whom I love without having ever seen him, gar dekhuun usko jaan bhii duun I'd give my life to see him. ek baar kaho o jaaduugar yeh kaunsa khel rachaaya Tell me just once, o magician, what game have you set in motion? (mera ang ang muskaaya...)2 My every limb thrills to it... jaane na nazar pahachaane jigar The one my glance doesn't know, but my heart recognizes, yeh kaun jo dil par chhaaya the one who has enchanted my heart, (mera ang ang muskaaya)2 My every limb thrills to it... Trans: ?????? . This message has been edited. Last edited by: asj, |
Public Relations![]() Location: Canada
Registered:: June 04, 1999
Posts: 30872
|
url not found
|
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
Thanks, fixed: . |
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
ENCHANTING DUETS WITH LATA MANGESHKAR:
LATA MANGESHKAR/MUKESH DUETS: Movie: Paras Singer:Mukesh/Lata Mangeshkar Music Director: Kalyanji Anandji Lyrics:Indeewar Year:1971 22) TERE HONTON KE DO PHOOL......PARAS 1971 http://www.musicindiaonline.com/p/x/erymYI3brd.As1NMvHdW/ Mukesh: (Tere honthon ke do phool pyaare-pyaare)2 The two sweet flowers of your lips mere pyaar ki bahaaron ke nazaare The view of the season of my love ab mujhe chaman se ( kya lena )2 Now I have no care over the flower garden Lata: Teri aankhon ke do taare pyaare-pyaare The two sweet stars of your eyes meri raaton ke chamakate sitaare The shining stars of my nights ab mujhe gagan se ( kya lena )2 Now I have no care over the sky Mukesh: Tere honthon ke do phool pyaare-pyaare The two sweet flowers of your lips Mukesh: Teri kaaya kanchan-kanchan kiranon ka hai jisamein basera Your body abodes the golden sun rays teri saansen mahakee-mahaki teri zulfon mein kushbu ka dera Your fragrant breaths, aroma resides in your tresses tera mahake ang-ang jaise sone mein sugandh Every part of your body is perfumed as if the scent from gold mujhe chandan-van se ( kya lena )2 What do I care about the fragrant sandalwood Lata: Teri aankhon ke do taare pyaare-pyaare The two sweet stars of your eyes meri raaton ke chamakate sitaare The shining stars of my nights Lata: Maine dekha jabase tujhako mere sapane hue sindoori Since I have seen you, my dreams have become adorned tujhe pa ke mere jeevan-dhan har kami hui meri poori From obtaining you my life has become rich, every deficiency has become fulfilled piya ek tera pyaar mere solah singaar Beloved only your love is my beautification mujhe ab darpan se ( kya lena )2 Now what do I care about a mirror Mukesh: Tere honthon ke do phool pyaare-pyaare The two sweet flowers of your lips mere pyaar ki bahaaron ke nazaare The view of the season of my love Mukesh: Tera mukhada damake-chamake jaise saagar pe chamake savera Your face shines like how the sunrise shines on the sea Lata: Teri baanhen pyaar ke jhoole teri baanhon mein jhoole man mera Your arms are like the swings of love, my heart swings in your arms Mukesh: teri meethi har baat Every talk of yours is sweet Lata: ras ki hai barasaat The rain is of sweet juice Mukesh/Lata hamein ab saavan se ( kya lena )2 Now what do I care about the season Mukesh: Tere honthon ke do phool pyaare-pyaare The two sweet flowers of your lips Lata: Teri aankhon ke do taare pyaare-pyaare The two sweet stars of your eyes Mukesh: ab mujhe gagan se ( kya lena )2 Now I have no care over the sky Lata: ab mujhe gagan se ( kya lena )2 Now I have no care over the sky Lata/Mukesh (Hame kya lena kya lena)2 Now we have no care Trans: Madhuri Dixit . |
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
LATA MANGESHKAR/MUKESH DUETS:
23) BOL MERI TAQDEER..........HARIYALI AUR RASTA 1962 http://www.musicindiaonline.com/p/x/u4vmwCJuWd.As1NMvHdW/ Movie: Hariyali Aur Raasta Singers:Lata Mangeshkar/Mukesh Music Director:Shankar Jaikishen Lyrics:Shailendra Year:1962 Lata: Bol meree takadeer mein kyaa hai, mere humasafar ab to bataa tell me whats is in my fate my companion, now you tell me jeewan ke do pahaloo hai, hariyaalee aaur raasataa life has two aspects, greenery and the pathways Mukesh: Kahaa hain mere pyaar kee manjil too batalaa tuz ko hain pataa where lies the destination of my love, you tell me for you know it jeewan ke do pahaloo hai, hariyaalee aaur raasataa life has two aspects, greenery and the pathways Lata: bol meree takadeer mein kyaa hai, mere humasafar ab to bataa tell me whats is in my fate, my companion, now you tell me jeewan ke do pahaloo hai, hariyaalee aaur raasataa life has two aspects, greenery and the pathways Lata: jahaa hum aa ke pahuche hai, wahaa se laut kar jaanaa the stage where we arrived after travelling, to return from there nahee mumakeen magar mushkil hain duniyaan se bhee takaraanaa its not possible but its also had to fight the world jahaa hum aa ke pahuche hai, wahaa se laut kar jaanaa the stage where we arrived after travelling, to return from there nahee mumakeen magar mushkil hain duniyaan se bhee takaraanaa its not possible but its also had to fight the world Mukesh: tere liye hum kuchh bhee sahenge, teraa dard ab dard meraa for you I will endure anything, your pain is now my pain jeewan ke do pahaloo hai, hariyaalee aaur raasataa life has two aspects, greenery and the pathways Lata: bol meree takadeer mein kyaa hai, mere humasafar ab to bataa tell me whats is in my fate, my companion, now you tell me jeewan ke do pahaloo hai, hariyaalee aaur raasataa life has two aspects, greenery and the pathways Mukesh: tumhaare kwaab se dilkush, nazaara aur kya hoga prettier in a dream about you, there cant be another visitation ke tum mere sahaare ho, sahaara aur kya hoga you are my support, there cannot be a better support tumhaare kwaab se dilkush, nazaara aur kya hoga prettier than a dream about you, there cant be another vista ke tum mere sahaare ho, sahaara aur kya hoga you are my support, there cannot be a better support Lata: khush ho to jis haal mein raste teri hii thi, teri ho sadaa I am happy in every circumstances I was yours, will always be yours jeewan ke do pahaloo hain, hariyaalee aaur raasataa life has two aspects, greenery and the pathways Mukesh kahahn hai mere pyaar ki manzil, tuu bathla, tujh ko hai patha where lies the destination of my love, you tell me for you know jeewan ke do pahaloo hai, hariyaalee aaur raasataa life has two aspects, greenery and the pathways merii raaton ke pehale kwaab ka taraa nahin tuuta the star of my nights' first dream did not fall Lata: yeh kyaa kum hai kabhee mujse mera bachpan naheen ruuta nothing could be better than childhood's love which has not abadoned me Mukesh merii raaton ke pehale kwaab ka taraa nahin tuuta the star of my nights' first dream did not fall Lata: yeh kyaa kum hai kabhee mujse mera bachpan naheen ruuta nothing could be better than childhood's love which has not abadoned me Mukesh: aag aur paani ek hai mujh ko dil mein hai jab thak pyar teraa fire and water are the same as your love that dwells in my heart jeewan ke do pahaloo hai, hariyaalee aaur raasataa life has two aspects, greenery and the pathways Lata: bol merii takdiir tell me what is in my fate Trans:??????? . |
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
LATA MANGESHKAR/MUKESH DUETS:
24) DAM BHAR JO UDHAR MOHN PHERE.......AWAARA 1951: http://www.channeldosti.com/oldies/Lata%20Duets%20(prob...JO%20IDHAR%20MUN.mp3 Singer:........Mukesh/Lata Musician:......Shankar Jaikishen Lyrics:........Shailendra Year:..........1951 Lata: (Dam Bhar Jo Udhar Mu.Nh Phere,)2 O Chandaa O moon, look the other way for a moment Mai Unase Pyaar Kar Luu.Ngii, Baate.N Hazaar Kar Luu.Ngii so that I can love and communicate with my lover Dil Karataa Hai Pyaar Ke Sajade \- 2 My heart has prayed for this love Aur Mai.N Bhii Unake Saath and at this time I am with my love Chaa.Nd Ko Chandaa Roz Hii Dekhe o moon you see moonlight every night, Merii Pahalii Raat, Ho ... Merii Pahalii Raat but this is the first time for me Baadal Me.N Ab Chhup Jaa Re O Chandaa O moon, pls go hide in the clouds for tonight Mai Unase Pyaar Kar Luu.Ngii, Baate.N Hazaar Kar Luu.Ngii so that I can love and communicate with my lover Mukesh: (Dam Bhar Jo Udhar Mu.Nh Phere,)2 O Chandaa O moon, look the other way for a moment Mai Unase Pyaar Kar Luu.Ngaa, Baate.N Hazaar Kar Luu.Ngaa so that I can love and communicate with my lover Mai Chor Huu.N Kaam Hai Chorii \- 2 I am a thief, and my job is stealing Duniyaa Me.N Huu.N Badanaam I have bad reputation in the world Dil Ko Churaataa Aayaa Huu.N Mai.N I have been stealing hearts Yehii Meraa Kaam, Ho ... Yehii Meraa Kaam and that is what I do Aanaa Tuu Gavaahii Dene O Chandaa O moon, you have to speak for me Mai Unase Pyaar Kar Luu.Ngaa, Nazare.N To Chaar Kar Luu.Ngaa so that I can love and communicate with my lover Lata: Dil Ko Churaake Kho Mat Jaanaa \- 2 Don't steal my heart and get lost Raah Na Jaanaa Bhuul forgeting your way In Kadamo.N Se Kuchal Naa Denaa Please don't crush my heart Mere Dil Kaa Phuul, Ho ... Mere Dil Kaa Phuul which is delicate like a flower Ye Baat Unhe.N Samajhaa De O Chandaa O moon, pls explain this to my lover Mai Unase Pyaar Kar Luu.Ngii, Nazare.N To Chaar Kar Luu.Ngii so that I can love and communicate with my lover Trans:Ranjana |
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
ENCHANTING DUETS WITH LATA MANGESHKAR:
LATA/MUKESH DUETS: Movie Name: Sanjog (1961) Singer: Lata Mangeshkar Music Director: Madan Mohan Lyrics: Rajinder Kishan Year: 1961 25) EK MANZIL RAHI DO...............(SANJOG 1961) http://www.channeldosti.com/oldies/Lata%20Duets%20(prob...NZIL%20RAHI%20DO.mp3 Lata: Ek manzil rahi do (phir pyar na kaise ho)2 IF TWO TRANVELLERS ARE GOING TOWARDS THE SAME DESITNATION THEN HOW CAN THEY NOT FALL IN LOVE? MUKESH: Saath mile jab dil ko (phir pyar na kaise ho)2 WHEN ONE FINDS A LOVABLE COMPANION ,THEN HOW CAN THEY NOT FALL IN LOVE Hum bhi wohi hain dil bhi wohi, Hain dharkan magar rahi hain I AM THE SAME AND MY HEART IS THE SAME THEN WHY IS IT BEATING SO? Lata: Dekho tu miit aakhon may preet, (Kya rang bhar gayi hain)2 SEE MY LOVED, HOW THE LOVE HAS CHANGED MY VIEW AND ADDED COLOR TO MY LIFE. Lata/Mukesh: Ek manzil rahi do (phir pyar na kaise ho)2 IF TWO TRANVELLERS ARE GOING TOWARDS THE SAME DESITNATION THEN HOW CAN THEY NOT FALL IN LOVE? Lata: Nicklay hain dhuund mein apne lagan, mein manzil bhula rahi hain WE AE WALKING INTO THE UNKNOWN(FOG), WITH FAITH AND FOCUS, YOUR DESTINATION IS CALLING YOU Mukesh: Thandee hawa bhi ab tu milan Ki (nagmay suna rahi hain)2 EVEN THE PLEASANT COLD WIND IS SINGING THE SONGS OF LOVE Lata/Mukesh: Ek manzil rahi do (phir pyar na kaise ho)2 IF TWO TRANVELLERS ARE GOING TOWARDS THE SAME DESITNATION THEN HOW CAN THEY NOT FALL IN LOVE? Mukesh: Dekho wo phool duniya say duur aakhIr kaha khila hain LOOK AT THAT FLOWER SO FAR FROM THE REST OF THE WORLD, WHERE IT HAS CHOSEN TO BLOOM? Lata: Mere tarha ye khush hai zuroor (Issako bhi kuch mila hain)2 JUST LIKE ME THE FLOWER MUST BE ESCTATIC, IT ALSO MUST HAVE FOUND SOMETHING IT COVETED Lata/Mukesh Ek manzil rahi do (phir pyar na kaise ho)2 IF TWO TRANVELLERS ARE GOING TOWARDS THE SAME DESITNATION THEN HOW CAN THEY NOT FALL IN LOVE? Mukesh: Saath mile jab dil ko (phir pyar na kaise ho)2 WHEN ONE FINDS A LOVABLE COMPANION ,THEN HOW CAN THEY NOT FALL IN LOVE Trans:Ranjana .. |
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
ENCHANTING DUETS WITH LATA MANGESHKAR:
LATA/MUKESH: Singer:.........Mukesh/Lata Musician:.......Kalyanji/Anandji Lyrics:.........Anjaam Year:...........1977 (26) KUCH AISE BANDHAN.............FARISHTA YA QATIL 1977 http://www.channeldosti.com/oldies/Lata%20Duets%20(prob...20AISE%20BANDHAN.mp3 Lata: Kuch aise (Kuch aise bandhan hote hai jo bin bandhe bandh jate hai)2 Such are some ties that without tieing they get tied Mukesh: (Jo bin bandhe bandh jate hai)2 wo jeewan bhar tarpate hai Those who get tied without being tied yearn all their lives Kuch aise such are some ties … Lata: Kuch aise bandhan hote hai jo bin bandhe bandh jate hai Such are some ties that without tieing they get tied Jane ye kaisa nata hai jo bin jore jur jata hai Don't know what relationship is this that begins without trying Ik din manka pagal panchi bin pankh lage ur jata hai one day the heart is like a crazy bird without a feat flies away Mukesh: (Suraj choone ki koshish mein)2 panchi ke par jal jate hai in the effort to touch the sun the feathers of the bird burn away Kuch aise bandhan... such are some ties … Lata: Kuch aise bandhan hote hai jo bin bandhe bandh jate hai Such are some ties that without tieing they get tied (Jab pyar ki tapti raahon mein)2 do pyase dil mil jate hai when in the blistering paths of love two thirsty hearts meet Phir dhoop chaon ban jati hai, saason mein phool khil jate hai then the sunshine becomes the shade, flowers bloom in the breaths Mukesh: (Jaagi ankhon ke ye sapne)2 aksar mann ko chal jate hai dreams seen by waking eyes often deceive the heart Kuch aise, Lata: Kuch aise bandhan hote hai jo bin bandhe bandh jate hai Such are some ties that without tieing they get tied Mukesh: (Jo bin bandhe bandh jate hai)2 wo jeewan bhar tarpate hai Those who get tied without being tied yearn all their lives Lata: Kuch aise bandhan hote hai jo bin bandhe bandh jate hai Such are some ties that without tieing they get tied Trans:Saeed . |
| <Joan>
|
Truly enchanting duet. |
Member![]() Location: Happiness is enhanced by others but does not depend upon others
Registered:: February 16, 2007
Posts: 4644
|
Ah - beautiful indeed.... imagine listening this with the one you love... beautiful.
|
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
Princess, maybe I should try to fall in love again, as there are so many materials/lines which will be appropiate for using . |
Member![]() Location: Happiness is enhanced by others but does not depend upon others
Registered:: February 16, 2007
Posts: 4644
|
Hi Asj..
have nice day! |
Moderator![]() Location: USA
Registered:: September 22, 2004
Posts: 18491
|
LATA MANGESHKAR/MUKESH DUETS: Movie Name: Roti Kapda Aur Makan Singer: Lata Mangeshkar, Mukesh Music Director: Laxmikant Pyarelal Lyrics: Santosh Anand Year: 1974 27) MAIN NA BHULOONGA........ROTI KAPDA AUR MAKAAM 1974 http://www.channeldosti.com/oldies/Lata%20Duets%20(prob...20NA%20BHULOONGA.mp3 (Main Naa Bhuuluungaa, Main Naa Bhuuluungii)2 In Rasmon Ko In Qasamon Ko In Rishte Naaton Ko (Main Naa Bhuuluungaa, Main Naa Bhuuluungii)2 In Rasmon Ko In Qasamon Ko In Rishte Naaton Ko Chalo Jag Ko Bhuulen, Khayaalon Mein Jhuulen Bahaaron Mein Dolen, Sitaaron Ko Chhuulen Aa Terii Main |